越俗上墳、清明送麻糍

瀏覽 5923 次  發布時間:2012-8-8 18:02:08
清明節為紹興大節,習俗甚多。

  越俗上墳

  正月燈,二月鷂,三月上墳市里看姣姣。清范寅《越諺》:“上墳即掃墓也。清明前后,大備船筵鼓樂,男女兒孫,盡室赴墓,近宗晚眷,助祭羅拜,稱謂上墳市。” 紹興諸項祭祀,婦女均須回避,唯上墳和祭祖,可讓女性參加,故有看姣姣之說。
    
掃墓的“掃”、非掃除之掃,系祭祀之意,故掃墓又可稱墓祭或墓祀。《后漢書·明帝紀》中注漢官儀:“古不祭墓,秦始皇起寢于墓側,漢因而不改,諸陵寢皆以晦(月末)、望(月半)、二十四氣、三伏、社、臘及四時上飯。”東漢王充《論衡·四諱》:“古禮廟祭,今俗墓祀。陽春三月,蟄居了一冬的人們。多到郊外踏青兼掃墓,故演成了上墳市。”
     
紹興大戶人家上墳,雇有—只鼓樂船,一只廚司船,一只六明瓦大船,如房頭多而分散,可各雇一只明瓦大船。本世紀二十年代初,杜家上墳,明瓦船達百數以上。他們至約定點匯合,或直駛往目的地。大船前艙有茶炊,由傭人或者嫚操持。中艙分載男女老少,有桌椅、祭器、錠燭、花盆籃,籃內盛放盒錦、綠豆糕,艾餃等。后艙有船椅,可放小馬桶,供女眷用。船至半途,停靠一下,各吃一碗稠鹵面,或在約定地吃些糕點,以免中午開飯過遲饑餓。到達終點店,年老體弱者及婦女、小孩,有轎備乘。年輕人早已上山去采映山紅去了。各家各房須上之墳,均開列在祭簿中,如墳不在一起,遍上一次,約需六七天光景。普通人家上墳,只雇一只中等烏篷船,一般只上一處墳,順路者也可上二三處,其余在家堂祭。貧窮人家上墳,乘小劃船或步行,只上熱墳。而不論何種人家,凡新喪之墳,必須在應清明上,并得連上三年。未亡人全身縞素,于焚化紙錠后,扶著墓側“哭幾聲”,以示哀傷。
    
清明前夕,墳親(管墳之人)按例要在墳上壓一些土,謂之“淋墳”。大戶人家上墳,由各房輪流主持。輪到者稱上當年墳,而一切開銷,均從祭產收入中支付。祭祀有禮生司儀,男的穿長衫,女的系裙,先祀后土(在墓的左側),后祭先人。祭品有整方的豬肉、羊肉、全雞、全鵝、活魚,也有用混豬混羊(殺白的全豬全羊)的,祭后按人丁分發。主祭者為值年的長輩,要讀祭文(每年不變)。拜時有鼓樂伴奏,好事者仿嗩吶之聲為“老的拜過小的拜,小的拜過老的拜”。祭時,還要向圍觀者分饅頭或燒餅。普通人家也有輪流上墳,但祭祀沒有如此講究。祭希則不外乎白斬鵝肉、毛筍煮肉和小炒之類。祭菜一般在前一天備好,上墳時,只需在船內燒一餐小火爐飯。貧窮人家更簡單,祭物只有芽豆、燒紙豆腐干(將豆腐干斜切數刀,每刀只切到豆腐干的一半厚,翻過來交叉斜切如前,在油里一炸,即成燒紙狀的豆腐干)等。上罷墳,要在墳頂上壓一些燒紙,以示墓主有兒有孫,并非無主荒墳。中午開飯時,先給墳親送去一壺酒,幾碗菜及管墳賞錢,方可動筷。

  清明上墳,不能沒有艾餃。艾是多年生草本。揉之有清香,葉呈羽狀分裂,背面有白色細毛。取洗凈艾葉稍煮一下,加入糯米粉,以豬油、白糖、芝麻、松仁、核桃肉、百果為餡,捏成僧帽狀餃子,蒸熟后即為艾餃。艾性溫,味辛苦,有散寒去病、溫經止血的功效。清明之后,天氣轉暖,多雷陣雨。越諺有“清明吃艾餃,不怕陣雨澆”之說。上墳艾餃多從茶食店或糕團店購買,但小戶人家也有自做的。

  此外,清明節又有將楊柳枝插在屋檐瓦下和門戶上的習俗。婦女還將柳枝插在鬃發上,小孩還要戴柳枝編的帽子,說是“清明不戴柳,紅顏變白頭”,故在上墳時常見不鮮,不以為怪。

  清明送麻糍

  糯米做的叫麻糍,以晚米做的稱年糕。清明做麻糍,過年做年糕,這是新昌民間流傳至今的風俗習慣。過去,清明祭掃太公墳時有分麻糕的習慣。輪到作祭主的必須預先作好準備,待祭掃分,在墳壇前當場按人分麻糍。民間所講的“清明拿麻糍,見人頭分麻糍”之說蓋出于此。新昌縣志載:“宗族的太公墳,掃墓人多……祭掃會餐后,分胙肉和麻糍。”建國后,清明分麻糍的習慣已屬少見,可是清明節做麻糍卻更為普遍了。但它的意義并非單一為掃墓。

  在新昌還有清明送麻糍的習慣。這是兩家聯姻后嫁娶前的一種禮儀。這一禮俗很早以前便在全縣各地農村中流行。在嵊州市與新昌毗鄰的農村中也如此。誰家要娶媳婦了,男家一般都要在清明節前向女家送去清明麻糍,預示在下一個清明節前將要來娶新媳婦過門了。女兒出嫁后,女家父母到了清明節又得向男家回送清明麻糍。據說這是預祝小倆口結成夫妻日子能過得糯滋滋、甜絲絲。

  送清明麻糍最為講究的是回山一帶。春分后一星期便開始打算好辦齊所用的作料。離清明節還五、六天就要安排送去,寧可早一天,不能遲一日。送的時間必須是上午,于是頭一天下午或晚上一定要做好麻糍。凡是禮儀麻糍都須嵌過餡,叫做嵌糖麻糍。在制作中也比一般精細一些、搗得透一些,外形盡量做得樣子好一些。大小要勻稱,長短要致,餡的甜度也總是足一些。用來送麻糍的家伙也有一套講究。大多用團空(用篾編成,工藝精細,形似鞋籃)或切籃。把麻糍一段一段分層次整齊地碼放在里面,外面再套以青色麻袋,然后打好牢固的結(表示吉慶、結親)。向女家送,一般都應由新女婿親自挑著去,以表誠意。如新女婿因故無法新自去,也有由兄弟代送的。女方向男家送,多由新媳婦的兄弟送。

  麻糍送到后,還應將送來的麻糍馬上分別向鄰里家分過去,以表熱情大方。這時鄰里鄉親便會圍上來看一看新上門的“毛腳女婿”,相互認識一番,大家也便知道這姑娘不久就要出嫁了。所以群眾中還有“吃過清明糕,囡便養勿牢”之說。女家向男家回送的清明麻糍也一樣,總得分給鄰里鄉親共享口福,鄉親們接過贈送的麻糍,總是樂呵呵地還要回敬幾句客套。

  關于送清明麻糍,新縣志中有“鄉下有些男家給女家送三年清明麻糍,以示家底殷實”的記載。這是過去的事,現在大多只送過一年就算了。

  做麻糍得先將糯米浸泡在水中,待脹足后淘盡瀝干、上蒸桶蒸熟后,放在石臼內搗爛成團后起舂,再趁熱拉成厚薄相當的粉團,然后嵌以餡。做清明麻糍時間遲早因用場而異。要上新墳的最早,春分后三天就要做了。

  做麻糍時需要一定的人手和勞力。因此,常常與兄弟叔伯或鄰居相約在一起做。大家分工合作,各獻身手,既忙碌又鬧熱。年輕力壯的男子在輪番用搗杵(有檀樹和石頭兩種)用力搗麻糍,還有一人專門負責在搗的時候掭麻糍,搗的人大汗淋漓,掭的人熱得不時發出咝咝聲。主婦和幫忙的女人們也在張羅著燒火上蒸,準備好攤麻糍用的團背(竹籩)、面板以及調理好餡等。在這里最湊熱鬧的主角要算是小孩子,他們硬是擠在一起圍在石臼邊看熱鬧,等著吃熱麻糍。年紀大一點的長輩也大多在那里,抽著煙,喝著茶談笑風生……

  用來嵌麻糍的餡種類不少。有豆沙、豇頭、油麻等,還可以根據個人口味用咸菜餡或其它混合餡,也有將山里的棉花青(紹興稱艾)預先剁成碎末搗進去做成青麻糍的。麻糍的吃法也很多,可油煎、可火烤……

 
上一篇:清明節的由來
下一篇:國外的“清明節”

版權所有 延安仙鶴嶺公墓 © 2011-2012 
已有 人/次訪問
公司地址:延安市:棗園鎮下砭溝村(衛校后山)

西安辦事處:西安市高新區高新三路財富中心D座2406室
電話:延安公司:0911-2322018 /2116258 029-68520000  

陜ICP備:陜ICP備10001282號-3

園區地址:www.251252.tw  技術支持:無憂互聯


北单比分开奖时间 加拿大快乐8开奖网 广西11选5活动 ag视讯软件下载 dg视讯骗局 lmg视讯官lmg视讯官网 黑黑龙江11选5软件 网赚福利彩票是骗局吗 澳洲幸运5总和小 河北快三选号 纵彩彩票官方网站-Welcome 山西11选5前三组选走势图 体彩p5开了100000注 今天黑龙江22选5开奖 试机号福彩3d试机号走势图 曾道人料特码规律 新西兰分分彩开奖记录